Chicken Cacciatore |
ユタ州のソルトレーク郊外からAM&AF(留学時代にお世話になったホストマザーとファーザー)が夫S出張中に遊びに来てくれました。
いつも和系のおもてなしばかりでは。。。と思い、本日はイタリアンに挑戦!
"Chicken Cacciatore"
「チキン・カッチャトーレ」
「カッチャトーレ」とは、イタリアンで狩人のこと。チキンを、たまねぎ、マッシュルーム、パプリカ、トマト、ハーブなどといっしょに煮込んだもの。 久しぶりにル・クルーゼがキッチンに登場し活躍してくれました。
好みでケーパー、バジルとパルミジャーノを加えて、「いただきま~す。」
アボカド&グレープフルーツのサラダとチャバッタ(イタリア出身の素朴なパン)をスライスして添えました。自宅でカフェきどり?
"Chicken Cacciatore"
My host parents(AM&AF) who are from Utah have been staying with us since Sunday while my husband is out of town on business.
It seems like I always make something Japanese when they come, so I tried something different this time, Italian.
I made this "Chicken Cacciatore." Cacciatore means "hunter" in Italian. It is basically a chicken dish that is cooked with tomato and herbs. We added some capers, fresh basil and permesan cheese at the end to our taste. I also serve green salad with grapefruit and avocado and ciabatta bread. Cafe-style meal at home???